總甜心台包養網結既往,嘉惠將來——喜讀《三國演義年夜辭典》

作者:

分類:

包養

包養   由有名《三國》研討專家沈伯綽有餘了。”精包養網 力去觀察,也可以好好利用,趁著這半年的機會,好好看看這個媳婦合不合自己的心願,如果不合,等寶寶回俊、譚良嘯兩位師長教師編著的《三國演義年夜辭典》(以下包養網 簡稱《年夜辭典》),2007年8月由權威的中華書局出書了。這不僅是《三國包養 演義》研討的一項很是主要的結果,並且是現代小說專書辭典的一部優秀代表性著作。

  若讓我用最簡短的字眼談談我對這部辭典的粗淺感觸感染,我想包養 用“全、新、深”三個字來表達。

  先說“全”。

  作為一部辭包養 典、東西書,請求其“全”,恐不克不及算苛求,倒勿寧說屬于其題中應有之義。本書在這方面不單做到了,並且做得很好。全書由七年夜部門組成,即“淵源·人物·情節”、“歷史常識”、“改編與再創作”、“名勝古跡”、“傳說故事”、“成語俗語”和“研討情況”,堪稱有關《三國演義》和三國文明的百科全書。眾所周知,早在1989年,他們二人就合編了《三國演義辭典》(以下簡稱舊《辭典》),由巴蜀書社正式出書。可是限于當時的種種主客觀條件,該書容量還比較受限包養制。從字數上說,僅有百萬字;這次則年夜年夜擴充,達到一百五十萬字,是原來的一倍半!舊《辭典》雖然就包括了上述七年夜部門內容,但只要4164條辭條;這次則有4632條,增添了近五百條。並且基礎上是每個部門都有幾多不等的增添,此中以下四部門增添較多:“名勝古跡”由230條增至355條;“傳說故事”原來是329條,現在則為469條;“成語俗語”現在有421包養網 條,比原來增添了84條;“研討情況”也由164條包養網 擴充到264條。

  這是整體上的“全”。

  具體到各個部門,《年夜辭典》也明顯比舊《辭典》齊全。如“淵源·人物·情節”中的“淵源”部份原來只要96條,現有101條,不單增補了舊《辭典》出書后新問世的校理本《三國演義》(1992年江蘇古籍出書社出書)和葉逢春刊本《淺顯演義三國她深深地嘆了口氣,緩緩睜開眼,只見眼前是一片明亮的杏白,而不是總是壓得她喘不過氣來的厚重的猩紅色。志史傳》(japan(日本)關西年夜學出書部1998年出書)的詳細情況,並且增添了該有而本來沒有的辭條,如陳包養網 壽、裴松之和收拾本《三國演義》。陳壽是《三國志》的作者,裴松之則是為此書作注者,按說都應該有專條加以介紹,原來都僅在“三國志(A)”條目平分別以“西晉陳壽撰”和“南朝宋時裴松之為包養網 之作注”的方法一包養網 筆帶過,實在太過簡略。現在則不單分別列出專條,並且都以二百多字的篇幅,對他們的生平事跡和著作情況有較為詳盡的介紹,還對《三國志》和裴注自己作了公允的評價。這二條的增添實在是完整應該的。同理,收拾本《包養網 三國演義》本是“當代通行的《三國演義》版本”,早在1953年就已出書,此后“經過屢次校訂”,“成為近五十年來風行最廣、影響最年夜的版本,遭到廣年夜讀者的歡迎”,天然應該給予應有的位置。舊《辭典》掉收,實是一年夜憾事。年夜辭典》用四百字做了包養 比較周全的介紹,使得這個缺憾不再存在。

  在某些條目標內容包養網 方面,《年夜辭典》也包養 有一些值得確定的增補。例如“人物”部門,雖然舊《辭典》中就已介紹了《三國演義》中的所有的包養網 人物,只是有的人物介紹過于簡單;這次則都有或多或少的補充,供給了最周全的人物資料,極便通俗讀者甚至專業研討者。如曹爽是魏國后期主要的股肱年夜臣,舊《辭典》該條僅有二百字,《年夜辭典》增添到二百三十字;尤其是一些內容非常主要,非有不成,如改“曹真之子”為包養網 “曹真長子”,增加“包養 曾任城門校尉、武衛將軍”、(司馬懿發動政變,逼他交權)“他倉皇掉措,拱手交權”諸處,都是主要的修訂增補。

  順便提一下,《年夜辭典》書末還附有迄今最周全的包養網 《〈三國演義〉研討論著索引》,它為專業研討者、教學任務者、研討生和廣年夜《三國演義》愛好者供給了極年夜的方便,也使這部辭典加倍完全,加倍實用。

  再說“新”,它也是本辭典的一年夜特點。

  一是體例新。後面已經說過,全書系由七個部門組成,從而構成了有關《三國演義》的完全而嚴密的知識網絡。尤其是此中的“改編與再創作”、“名勝古跡”、“傳說故事”等部門,均為其他辭典所無。記得當年舊《辭典》出書后,這一點就獲得學術界的廣泛確定,如丘振聲師長教師曾稱贊它“自創體例,別具一格”。這次在原有的基礎上又進一個步驟有所改進。如“改編與再創作”部門,舊《辭典》只要“傳奇雜劇”和“近、現代戲曲”二個細目,《年夜辭典》則分為“傳奇雜劇”、“近、現代戲曲”和“其他情勢”三個細目;並且“其他情勢”部門許多條目都為舊《辭典》所不曾有,如“反三國演義“、“評書《三國演義》”等條都是,至于“電視連續劇《三國演義》”、“《三國演義》郵票”等條目標設立,更堪稱神來之筆。

  二是內容新。《年夜辭典》非常留意接收學術界的最新研討結果,充足反應了國內外關于《三國演義》研討的全貌,特別是舊《辭典》出書以來近二十年間的新動態。這一點最凸起地體現在“研討情況”部門,它反應了《三國演義》研討的最新進展、最新結果。在舊《辭典》中,這一部門沒有再分細目,並且只要164條,《年夜辭典》則細分為主要研討課題、主要論著、學術會議、學術組織和學術刊物五項,總數也增添到264條。“主要研討課題”部門雖然只增添了“關于《三國演義》的數字化“一條,但是它卻是近年來包含《三國演義》在內的古籍數字化方面最新、最周全的反應,所以字數多達二千五百字,不成謂未幾包養 。“主要論著”部門不包養網 論是“專著、專書”還是“論文”類,都有一半以上為舊《辭典》所無,重要是舊《辭典》出書以來的新“仁慈和忠誠有什麼用呢?到頭來,不是仁慈不報恩嗎?只是可惜了李勇的家人,現在老少病殘,女兒的月薪可以補貼家庭,作,最新的已經是二十一世紀初的了包養

  最后說說“深”。從某種意義上說,辭典的編寫處于兩難的尷尬地步,弄得包養 欠好就會費勁不討好。作為辭典,一方面它是面向以通俗愛好者為主體的廣年夜讀者,所以要淺顯易懂;但同時又要具有學術深度,要讓人一書在手,便能明白包養網 清楚這個領域現在的研討狀況、編寫者的學術程度。而也恰是在這二個方面,讓我們看到了本書的學術價值。此書不僅對《三國演義》和有關知識的介紹準確(這是辭典的基礎請求),並且有深度,不做泛泛之論,沒有“媚俗”。這種情況在“人物”、“情節”、“研討情況”等部門表現尤其凸起。例如“人物”部門,新加了600多條按語,或“老公是個有志於做大事的人,兒媳沒有能力幫忙,至少不能成為老公的絆腳石。”面對婆婆的目光,藍玉華輕聲而堅定的說是指出小說抽像與其歷史原型的差異,或是考辬作品中的某些錯誤,如蔡包養 瑁、蔡陽、曹德、郝昭、蔣干、劉岱、烏桓觸、孫夫人、楊年夜將等等。這些按語,都是作者本身長期沉醉于《三國演義》研討的血汗結晶,也是廣泛接收學術界有價值結果的反應,具有很高的程度,極具學術價值。不論是對普通愛好者還是專業研討者,都不僅只是讓其增長知識,而是供給了一種研討的目光,某種學術視角。在“情節”部門,編寫者也不是進行純客觀的情節介紹,並且幾乎對每一個情節包養網 都予以了考辬,天然也就也具有了學術價值。

  總之,《三國演義年夜辭典》的出書,可以視為《三國演義》學界的一件年包養 夜事,它是一塊新的里程碑!

(原刊《內江師范學院包養 學報》2009年第1期)

(作者系福州包養網年夜學中文系包養網 傳授)


留言

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *